These verses, the culmination of Dhanapāla’s contradictory praise, constitute a syntactically-connected pair (a yugalam) that involves a number of references to the Jain scriptures.
How is it that this is your teaching, Teacher of the World?
It is adorned by the beauty of the glances from an even number of eyes,
yet it has the glances of an odd number of eyes.
In it endless numbers of supplicants can be seen,
yet it is seen with only ten supplicants.
Devoid of reasoning, it is heavy with reasoning.
Though made of alcohol, it takes away delusion.
Teeming with antelopes, though without deer.
[How is it that this is your teaching, Teacher of the World?
It is adorned by the beauty of the doctrines of Śramaṇas,
and contains the difficult Dr̥ṣṭivāda.
It shines with the Daśavaikālika,
and illuminates the endless perspectives of the right path.
It is heavy with the reasoning of the Niryuktis.
It makes the mind joyful, and removes delusion.
It is full of the essential aṅgas,
and by it, carelessness is removed.] [27–28]
samaṇayaṇavāyasōhāvihūsiyaṁ visamadiṭṭhivāyaṁ pi
dasavēyāliyapayaḍaṁ pi payaḍiyāṇaṁtamaggaṇayaṁ 
nijjutti juttiguruaṁ jayaguru maïrāmayaṁ pi mōhaharaṁ
sāraṁgasaṁgayaṁ gayamayaṁ pi kaha sāsaṇaṁ tumha 
समणयणवायसोहाविहूसियं विसमदिट्ठिवायं पि ।
दसवेयालियपयडं पि पयडियाणंतमग्गणयं ॥ २७ ॥
निज्जुत्ति जुत्तिगुरुअं जयगुरु मइरामयं पि मोहहरं ।
सारंगसंगयं गयमयं पि कह सासणं तुम्ह ॥ २८ ॥
The dr̥ṣṭivāda is the twelfth aṅga, or part of the Jain scriptures, that was reportedly lost before the entire set of scriptures was committed to writing. The Daśavaikālika is one of the Jain canonical works (considered a mūlasūtram) that gives guidelines for ethical and monastic conduct. The Niryuktis are versified commentaries (really lists of topics for oral explication) that came to be attached to the scriptural texts in the beginning of this era.