How is it that, despite being the jewel of masth produced by a royal elephant,
you don’t fetch even the price of a pearl?
[How is it that you merit being done reverence to,
the crown-jewel of those who have no desire?]
How is it, Lord, that despite being the abode of abundant jewels,
you bear only three jewels?
[How is it, Lord, that you bear the three jewels,
destroying the abundant dust of accumulated karma?] 
arihasi na muttiagghaṁ kaha taṁ gayarāyamatthayamaṇī vi
kaha pahu pahūarayaṇāsaō vi rayaṇattayaṁ vahasi 
अरिहसि न मुत्तिअग्घं कह तं गयरायमत्थयमणी ।
कह पहु पहूअरयणासओ वि रयणत्तयं वहसि ॥ ४ ॥
The three jewels are right worldview, right knowledge, and right conduct (darśanajñānacaritra-).
How is it that, despite being a young elephant,
you are a cub among the lions that are Śramaṇas in this ocean of existence?
[How is it that, besides being a ship for the lions that are Śramaṇas
in this ocean of existence, you are also free from contention?]
How is it, glorious one, that despite being a lion,
you give happiness to female elephants?
[How is it, glorious one, that you give happiness to those who want what is right,
and are an enemy of evil besides?] 
kaha gayakalahō vi bhavōahimmi pōōsi samaṇasīhāṇaṁ
ēṇārī vi mahāyasa kaha dēsi suhaṁ suhatthīṇaṁ 
कह गयहलहो वि भवोअम्मि पोओसि समणसीहाणं ।
एणारी वि महायस कह देसि सुहं सुहत्थीणं ॥ ५ ॥